A Patricia Bullrich le cuesta expresarse en español y eligió leer un discurso en inglés
En el marco de una minicumbre de seguridad en Washington, la ministra argentina era la única oradora de América Latina pero eligió leer su discurso en inglés, como si manejara esa lengua.
Más allá de que en realidad lo correcto hubiera sido dar su discurso en español respetando su origen y teniendo en cuenta que el resto de los asistentes tenían traducción simultánea, la ministra de Seguridad, Patricia Bullrich, decidió dar un discurso leído en un pésimo inglés que no hace honor a su educación bilingüe y que aburre a los diez segundos.
Hace un tiempo la misma ministra se rió del inglés de Cristina Kirchner y hasta aseguró haber concurrido a un colegio inglés, lo que claramente no quedó claro en su discurso en Washington.
La ministra se refirió al peronismo, cuando no, y aseguró que mandaron una ley al Congreso para recortar los privilegios de la clase política, pero como sus interlocutores en esta minicumbre de seguridad del CPAC en Washington, hablan inglés, nadie le entendió nada.